Omslagsbild: De osynliga

Översättare: Staffan Söderblom
Utgivningsdatum: 2015-01-16
Recensionsdatum: 2015-02-09
ISBN: 978-91-1-306048-4

De osynliga

I ett kargt klimat i ett nordnorskt kustområde utspelas Roy Jacobsens nya roman, som blivit en makalös försäljningsframgång i hemlandet och av många hyllats som hans bästa bok. Det är en roman som baseras på verkliga händelser mellan 1913-1928 och platsen är den vackra ön Barrøya som ligger vid Helgelandskusten.

Här bor Hans Barrøy, 35 år, hans hustru, hans åldrande far och hans lilla­syster Barbro som inte tycks duga mycket till. Men det här är romanen om Ingrid, som vi får följa från dagen hon döps fram till tjugoårsåldern då hon blivit en stark och självständig ung kvinna. Av sin mor får hon lära sig att sköta ett hushåll, av sin far får hon lära sig vad det innebär att växa upp på en ö och vad naturen förväntar sig av människorna där.
Mer om författaren
"Roy Jacobsen skriver den svindlande insikten"
www.dn.se
"Det är en oerhört fängslande berättelse, osentimental, poetisk och gripande." Ingalill Mosander, Aftonbladet
"De många, många läsare De osynliga förtjänar, är att gratulera." /GP "Jacobsen återskapar arbetet på land och ute på det skoningslösa, nyckfulla havet under Ingrids livsväg fram till sent 20-tal, med en hisnande detaljskärpa. Vare sig det handlar om att rensa dun eller fiska i storm, ser man allt framför sig och bara dras med.Till sist ska det också sägas att Staffan Söderbloms svenska språkdräkt är ett under av osökt valörrikedom och otvungen konkretion.De många, många läsare De osynliga förtjänar, är att gratulera."Ragnar Strömberg
"För mig är han en av Nordens skickligaste berättare." /Skånska Dagbladet "Språket är konkret, rakt på sak, skenbart enkelt, känslosamt men aldrig sentimentalt. Jacobsen är mer ordknapp än annars och skriver gärna orden som vore de huggna i sten. De osynliga är en roman som verkligen griper tag i mig och berör mig i mitt innersta. För mig är han en av Nordens skickligaste berättare. De osynliga når ungefär upp till samma nivå som Huggarna (2007), som tidigare varit min favoritroman."Thomas Almqvist

NYHETER

Han är norrmannen som kan vinna Storbritanniens finaste pris

Roy Jacobsen har nominerats till Man Booker International Prize för sin bok The Unseen (De osynliga) översatt av Don Bartlett och Don Shaw.

Foto: Fredrik Arff
63 kr Bok - Pocket
Utgiven: november 2015
59 kr Nedladdningsbar bok - E-bok
Utgiven: januari 2015

Roy Jacobsen, född 1954 i Oslo, debuterade 1982 som författare efter att ha haft en rad yrken, bland annat valfångare, snickare, lärare och vårdbiträde på en psykiatrisk klinik.

Hans stora genombrott kom med romanen Segerherrar (1991) som bland annat belönades med det svenska Ivar-Lo-priset. Den senaste romanen, De osynliga (2014), hyllades av en enig kritikerkår som en av årets största romaner. Roy Jacobsen är ledamot av Norska Akademien och är bosatt i Oslo.

Mer om författaren

FLER TITLAR AV SAMMA FÖRFATTARE

More

Vi använder cookies för att ge dig bästa möjliga upplevelse på sajten. Genom att fortsätta godkänner du att vi använder cookies. Jag förstår

Norstedts nyhetsbrev

Nyheter om nya böcker och författare. Utvalda erbjudanden och inbjudningar till författarkvällar. Spännande läsning.