Tre systrar och en berättare

"Det är både en smittande och mustig berättelse."
"Ja, det här är på många sätt en rik och fullödig roman."

"Det är lätt att bli förälskad i finlandssvenskans lite gammalmodiga och ofta mer bildrika språk. Det blir jag också när jag läser Lars Sunds senaste roman, ”Tre systrar och en berättare”."
Oline Stig

"Virtuos, fräck och påhittig"

"Lars Sund har alltid haft en lekfull inställning till berättarrollen. Så även här. /.../ Lars Sund är något av en språklig virtuos, han är fräck och påhittig och drivs av en stark ordglädje som smittar av sig på läsaren och skänker läsglädje. Vi ser fram emot hans fortsatta berättande om det moderna Finland och i synnerhet då Österbotten."
Christer Nilsson

"Medryckande om människan" /BT

"Det är en veritabel väv av historier och levnadsöden vi hinner få ta del av inom de 537 sidorna."
Kristian Fredén

"Det är så man kan bli rent upprymd." /GP

"Sund är på ett sprudlande berättarhumör när han skildrar efterkrigstidens Jakobstad, i denna den första delen i en planerad trilogi om Finlands moderna historia. /.../

Författaren släpper lös en fantastisk ordkreativitet i mötet mellan den kärva österbottniskan och formellare finlandssvenska sociolekter. Det är så man kan bli rent upprymd."
Cecilia Nelson

"Han är en skicklig berättare, som vet hur man komponerar en roman."

"De händelser som inträffar i samhället och i världen, under den tid romanen skildrar, rullar förbi som på en film och tidsmarkörerna är många och välplacerade. Här finns populärmusiken, egnahemsbyggen, inflytandet från Sverige och det fortfarande hotfulla Sovjetunionen.

Själv fäste jag mig särskilt vid romanens språk. Lars Sund har använt både finlandssvenska, finska och högsvenska, på ett mycket medvetet sätt, så att man som läsare får en förståelse för språkfrågans betydelse i Finland."
Kerstin Johansson

"Njuter av persongalleriet"

"Lyckat är också porträttet av tidsandan och det finlandsvenska språket, så vitt jag förstår autentiskt återgivet i dialogen. Man lär sig nya ord, finlandismer och uttryck som åtminstone undertecknad måste slå upp: håxa, prälla, härkas, firabla! Till slut framstår bygden, dialekten, som den verkliga huvudpersonen i “Tre systrar och en berättare”. Det ska bli intressant att se vilka personer Sund hittar där i de kommande delarna."

Henrik Sahl Johansson

Vi använder cookies för att ge dig bästa möjliga upplevelse på sajten. Genom att fortsätta godkänner du att vi använder cookies. Jag förstår

Norstedts nyhetsbrev

Nyheter om nya böcker och författare. Utvalda erbjudanden och inbjudningar till författarkvällar. Spännande läsning.

Den här webbplatsen är skyddad av Google Privacy Policy och Terms of Service.