Författare:
Översättare:
Daniel Gustafsson
Den sista vargen
2020-01-20
Svenska
Läs mer
Beskrivning
Detaljer
Författare
Publiceringsdatum
2020-01-20
Översättare
Daniel Gustafsson
Formgivare omslag
Pär Wickholm
Kategori
Noveller
Produktdetaljer
ISBN
9789113097589
Recensioner
”Varför föll valet denna gång på tre noveller från sent 00-tal, samlade i Den sista vargen? Ja, antingen för att de kan läsas som tänkt spegel av vår tids ekologiska neuroser, eller för att det helt enkelt är bra prosa; utflikande, inflikande, lika klar och tillvänd i varje enskild sats som mångtydig och egensinnigt frånvänd sin större väv.”
”Ah, det är så bra detta! Människor som vill lära sig skriva borde kolla in Krasznahorkai. Hur gör han för att vara så avslappnad och rolig, och samtidigt förbluffande exakt i språket?”
Böcker av författaren
Om boken
Jägmästaren Herman får i uppgift att utplåna ett skogsområdes sista rovdjur. Han tar sig an uppdraget med friskt mod, men kommer snart på andra tankar. I den efterföljande Herman II betraktas samma skeende utifrån några barocka besökares blickar. Skabrösa officerare från överklassen, som förlustar sig i en by vid skogens utkant, blir på olika sätt indragna i Hermans angelägenheter och hela berättelsen välts över ända.
Den sista vargen, Herman och Herman II visar att László Krasznahorkai är en mästare även i det kortare formatet. Med osviklig känsla för prosans yttre gränser har han här samlat tre berättelser som på olika sätt öppnar texten lika mycket som den kör in en pil rakt in i människans mest fördärvbringande sidor. Om hans senaste bok Seiobo där nere:
"Det här är en komplicerad och mångtydig bok på ett hypnotiserande konstfullt språk som värjer sig mot vardaglig slöläsning. Översättaren Daniel Gustafsson har utfört ett herkuliskt storverk, och man förstår varför författaren allt oftare nämns som Nobelpriskandidat." Aftonbladet
"Seiobo där nere är ett märkvärdigt konstverk." Expressen
"Det är inget annat än storslaget. Om inte mer än så." GP
"Vad är detta för bok? En roman? Novellsamling? Essä? ... Krasznahorkai skriver i långa men sällsamt lätta satser. Genom dessa periodiska bågar, fulla av inskott och utvikningar, får prosan en ornamental karaktär som påminner om utsmyckningarna i Alhambra eller Bachs barocka passioner." Dagens Nyheter
Läs mer
László Krasznahorkai
Den sista vargen
Om boken
László Krasznahorkais mästerverk Seiobo där nere är en berättelsesamling där varje nedslag vecklar ut en större historia enligt Fibonaccis berömda sekvens.
Läs mer
László Krasznahorkai
Seiobo där nere
Om boken
"Djävulen har alltid roligast." Satantango utspelas under några få dagar. Det regnar ständigt. Ett tiotal invånare i en liten by har lämnats till sitt öde och smider planer, sviker löften och begår onda handlingar. Och så dansar de - en onykter tango eller csardas på värdshuset när den tröstlösa dagen övergår till källarmörk natt. Eller som en av huvudpersonerna, fru Schmidt, fäster uppmärksamheten på: "Att dansa är min enda svaghet."
"Verkligheten utforskad vid vansinnets rand. Vilken form skulle det ta sig i samtidslitteraturen? Kanske som romaner skrivna av László Krasznahorkai, den svåre, säregne, betvingande, visionäre ungerske författaren." James Wood i The New Yorker
László Krasznahorkai presenterades på svenska 2014 med romanen Motståndets melankoli, vilken hyllades av en enig kritikerkår. "Läs honom innan han får Nobelpriset!" Tidningen Vi.
Läs mer
László Krasznahorkai
Satantango
Om boken
Den ungerske författaren László Krasznahorkai, född 1954, har länge betraktats som en av Europas stora författare och presenteras nu med romanen Motståndets melankoli äntligen för svenska läsare.
"Krasznahorkai är den ungerska samtidslitteraturens apokalyptiske mästare på samma nivå som Gogol och Melville." Susan Sontag
"Den enda författare jag vet som uppnått något liknande är Birgitta Trotzig, i romaner som De utsatta eller En berättelse från kusten." Steve Sem-Sandberg
Läs mer
László Krasznahorkai
Motståndets melankoli
Nyheter