Författare:
Översättare:
Mats Müllern
En naiv och sentimental prosaist
2012-11-01
Svenska
Läs mer
Beskrivning
Detaljer
Hållbarhet
Författare
Publiceringsdatum
2012-11-01
Översättare
Mats Müllern
Recensionsdag
2012-11-26
Formgivare omslag
Johan Petterson
Kategori
Essäer
Bokinformation
Språk
Svenska
Originaltitel
The Naive and the Sentimental Novelist
Originalspråk
Engelska
Format
InbundenProduktion
Papper
Bokpapper träfritt
Miljömärkning
Nej
CE-märkning
Nej
Tryckeri/Producent
Livonia Print Ltd
Produktdetaljer
ISBN
9789113037349
Antal Sidor
190
Vikt (kg)
0.384
Ryggbredd (mm)
18
Höjd (mm)
215
Bredd (mm)
140
Miljöpåverkan
Vi beräknar på mängden papper som köpts in till respektive tryckeri, på papprets kvalitet och på pappersbrukets utsläpp. Vi utgår från pappersbrukens utsläppsberäkningar och kompletterar med utsläpp från deras inköpta el och utsläpp skogsbruk och transporter.
Vi beräknar på tryckeriernas åtgång av el och fjärrvärme per ton tryckta böcker. Utsläppen inkluderar inte förbrukningsmaterial, förpackningsmaterial eller tryckeriernas overhead.
Vi beräknar på sträckan mellan pappersbruk och tryckeri, samt mellan tryckeri och vårt lager. Vi använder både vägfrakt och sjöfrakt. Vi beräknar att en genomsnittlig lastbil med dieselmotor används och olika fartyg vid t ex långväga frakt (container) eller frakt över Östersjön (lastbilstransporter).
Vi vill bidra till ökad förståelse för en boks livscykel. Därför beräknar vi årligen våra böckers klimatavtryck. Här visar vi utsläppen för just den här boken. Med hjälp av kunskap om tryckeri, tryckort och vikt kan vi berätta om utsläppen som boken skapar. Vi gör beräkningen utifrån genomsnittstal från alla transporter och genomsnittliga utsläpp från tryckeri och pappersval. Hur illa är det? En liter mjölk släpper ut 1 kg, en hamburgare 2 kg och ett par Nikeskor 7,3 kg. En bok släpper alltså ut mycket mindre – och räcker längre. Men vi är inte nöjda: vi arbetar hela tiden för att minska bokens klimatpåverkan.
Läs mer om hållbarhet
Böcker av författaren
Om boken
1 Vad som händer i hjärnan när vi läser romaner
2 Mr Pamuk, har det där verkligen hänt dig på riktigt?
3 Litterära gestalter, handling, tid
4 Ord, bilder, objekt
5 Museer och romaner
6 Mittendelen
Ännu en gång ger Pamuk prov på den fantastiska förflyttning i tid och rum som läsning kan ge upphov till. Något som också Svenska Akademien fäste särskild vikt vid i samband med tillkännagivandet av Nobelpriset 2006, vilket gick till Orhan Pamuk "som på spaning efter sin hemstads melankoliska själ har funnit nya sinnebilder för kulturernas strid och sammanflätning".
Läs mer
Orhan Pamuk
En naiv och sentimental prosaist
Om boken
Under trettio år har Pamuk skrivit personliga, kritiska och tankfulla artiklar och essäer. I Andra färger har han samlat de bästa. Här får läsaren en glimt av honom som person, från ungdomstidens skolhat till hans dotters depression, från hans försök att sluta röka till skräcken att behöva vittna i rättegången mot de som en gång rånade honom i New York.
Även i mindre avgörande ögonblick, som när han söker nytt pass eller är på släktmiddag, kan hans fantasi förflytta honom till helt okända platser. Återkommande är dock Pamuks stora kärlek till litteraturen. Här finns flera nedslag i böcker som format honom både som människa och författare. Kanske, funderar han, är hans största lycka i livet att sitta ensam vid ett skrivbord och drömma sig bort, hela tiden med en bok på armlängds avstånd.
Andra färger är rolig, rörande och ibland provocerande. En av vår tids största författare visar här prov på sin oefterhärmliga förmåga att vara precis i en brokig värld.
Läs mer
Orhan Pamuk
Andra färger
Om boken
Kemal är en välbeställd affärsman som studerat i USA och nu ska förlova sig med Sibel. Men så träffar han den 18-åriga Füsun, en avlägsen fattig släkting, och förälskar sig i henne.
Det leder till besatthet och ett triangeldrama, som utspelar sig i ett land som ändras i takt med att gamla traditioner förändras under trycket av våldsam modernisering.
Oskuldens museum blir Kemals symboliska bygge över sina minnen och sin besatthet av Füsun. Deras omöjliga kärlekshistoria är dömd på förhand - båda gifter sig på olika håll utan att någonsin förlora den passion som uppehållit dem sedan de första gången sågs. Till sist, i det avslutande kapitlet, träder därför författaren själv, Orhan Pamuk, in i själva handlingen.
Läs mer
Orhan Pamuk
Oskuldens museum
Om boken
Orhan Pamuk vann delat första pris i tidningen Milliyets romantävling redan 1979. Då hette berättelsen Mörker och ljus. När den slutgiltigt publicerades 1982, under nuvarande titel, belönades den igen, den här gången med Orhan Kemals romanpris.
Herr Cevdet börjar som enkel trävaruhandlare, men lyckas snabbt etablera sig som affärsman i Istanbul, och kommer upp sig ännu mer socialt när han får äkta dottern till en pascha (dvs en hög ämbetsman). Romanens tre delar utspelar sig kring tre märkesår i Turkiets historia: första delen utspelas 1905, tre år före ungturkarnas revolution som förebådar den turkiska republiken. Andra delen avslutas 1938, samma år som Atatürk, republikens grundare, dör. Och tredje delen utspelas tiden före militärkuppen 1971.
Läs mer
Orhan Pamuk
Herr Cevdet och hans söner
Om boken
Det första talet är den föreläsning han höll i Stockholm när han 2006 mottog Nobelpriset i litteratur, "Pappas resväska". Det andra höll han i Frankfurt när han fått tyska bokhandelns fredspris, och det kom att handla om hur han förhöll sig till två miljöer som vanligtvis inte är hans, nämligen exilturkarnas Frankfurt och staden Kars i nordöstra Turkiet, där romanen Snö utspelar sig. Det tredje talet höll han vid Puterbaugh-konferensen, som årligen anordnas av Oklahomauniversitetet och tidskriften World Literature Today, och det handlar om hur historier söker sig fram inte bara till sina läsare utan även till sina författare.
Läs mer
Orhan Pamuk
Pappas resväska
Om boken
Tillsammans arbetar de två med en rad uppfinningar och astrologiska förutsägelser för sultanen. För dennes räkning konstruerar de också en gigantisk krigsmaskin som används för att i ett stort fälttåg mot Polen belägra den vita borg som titeln omtalar.
Den vita borgen har översatts till 14 språk och har etablerat den turkiske författaren Orhan Pamuk (född 1952) som ett av de stora namnen i samtidslitteraturen. Denna ställning har sedan ytterligare stärkts med Den svarta boken (på svenska 1995) och Mitt namn är röd (2002).
Läs mer
Orhan Pamuk
Den vita borgen
Om boken
Läs mer
Orhan Pamuk
Det nya livet
Om boken
Läs mer
Orhan Pamuk
Snö
Om boken
Läs mer
Orhan Pamuk
Mitt namn är Röd
Nyheter